Alexander Booth’s translations of Austrian poet Friederike Mayröcker are forthcoming in A Public Space; his translation, together with You Nakai, of Berlin’s literary Wunderkammer “Museum of Unheard (of) Things” is forthcoming with Already Not Yet press. In addition, his translations of German Book Prize (2014)-winning poet Lutz Seiler’s collection of poems, in field latin, will be published in March 2016 by Seagull Books as will his translation of the young German writer Gunther Geltinger’s novel, Moor, that autumn. Some of his poems most recently appeared in the online journal H_NGM_N.